Luisteren - een Nederlands woord - en de Duitse vertalingen

Onlangs heb ik een blog gepubliceerd met een lijst van Duitse podcasts. Al schrijvend dacht ik aan het zintuig waarmee je een podcast waarneemt, de oren, en aan wat je doet, namelijk luisteren.

Als je naar een podcast luistert, doe je dat waarschijnlijk met aandacht. Je ‘hört zu’ of ‘hört genau hin’.

Naar muziek kun je op verschillende manieren luisteren: actief, met aandacht zoals in een concert of passief, indirect, als de muziek op de achtergrond draait terwijl je met iets anders bezig bent dan met luisteren.

Voor het woord ‘luisteren’ kent het Duits meerdere vertalingen die door hun voorzetsel te onderscheiden zijn.

Abhören

kent maar liefs 5 betekenissen:

  1. overhoren - Kannst du mir mal bitte  den Wortschatz abhören?
  2. de longen beluisteren – die Lungen abhören
  3. de voicerecorder afspelen – den Anrufbeantworter abhören
  4. iemand (stiekem) afluisteren – die Telefonleitung abhören
  5. vanwege een verbod stiekem naar een buitenlandse programma luisteren – ausländische Sender abhören

Anhören

luisteren naar  - Das will ich mir nicht länger anhören.

Aufhören

ophouden  - Wann hört der Lockdown endlich auf?

Een veel gemaakte fout is het gebruik van het woord ‘stoppen’  waar je ‘aufhören’ zou moeten gebruiken.

Einhören

Herhaaldelijk naar iets luisteren om het beter te leren kennen en begrijpen.

In das Stück muss ich mich erst einhören.

Gehören – behoren – Dit woord hoort strikt genomen niet in dit rijtje thuis, maar ik neem het toch mee. Wem gehört dieses Smartphone? Das Smartphone gehört mir.

Heraushören

Tussen tal van geluiden een bepaald geluid of gevoel herkennen. 

Ihre Stimme würde ich überall heraushören. Man kann seine Enttäuschung heraushören.

Herhören

wordt met name in een uitdrukking gebruikt:

Alle mal herhören – Je vraag om de aandacht van de aanwezigen.

Hinhören

Geconcentreerd luisteren naar - Du hörst den Unterschied nur, wenn du genau hinhörst.

Mithören

Toevallig getuige zijn van een gesprek - Sie hat jedes Wort mitgehört.

Reinhören

Kort naar iets luisteren om een indruk te krijgen - Könnte ich mal kurz in die CD reinhören?

Satthören

Zo vaak naar iets luisteren tot je er genoeg van krijgt of er niet genoeg van kunt krijgen.

Ich kann mich an diesem Stück gar nicht satthören.

Sich umhören

In zijn netwerk naar iets informeren - Kennst du in Rotterdam ein gutes Restaurant? Ich werde mich mal umhören.

Verhören

kent twee betekenissen:

1. Iemand verhoren -  Der Verdächtige wurde verhört.

2. Iets verkeerd verstaan –  Ich habe mich wohl verhört.

Weghören

Express niet luisteren  - Kannst du bitte mal weghören?

Zuhören

Actief of met aandacht naar iemand luisteren  - Er kann gut zuhören.

Dat laatste woord brengt me naar Zuhörer - toehoorder. Iemand die naar een radioprogramma of podcast luistert.

Hoe luistert u naar muziek, een hoorspel of een podcast?

Lees ook onze blog ‘Het ABC van Duitse podcasts en podcasts over Duitsland’.

Heeft u naar aanleiding van deze blog vragen of opmerkingen? 

Neem gewoon contact met ons op. 


Over ons

Zakelijk Duits leren aan professionals, daar draait het bij ons om. Academie Aan de Angstel is een taalinstituut waarin wij trainingen, cursussen en workshops Duits aanbieden. Met veel plezier leren we professionals, die actief zijn in een Duitstalig land, effectief communiceren in de Duitse taal.

De trainers zijn uitsluitend native speakers en hebben jarenlang ervaring met lesgeven.

Inschrijven nieuwsbrief

Wilt u iedere maand leuke tips over Duitse taal ontvangen? Schrijf u dan in voor de nieuwsbrief.

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

Volg ons

Academie Aan de Angstel voor moeiteloos en correct communiceren in zakelijk Duits!

Copyright © 2018 Academie aan de Angstel